Przeważnie odpowiadamy w ciągu 24 godzin.

Zamknij
Dziękujemy za przesłanie wiadomości.
Nasz zespół skontaktuje się z tobą tak szybko jak to możliwe.
Wygląda na to, że coś poszło nie tak... Proszę spróbować jeszcze raz.

Załącznik informacyjny dla klienta

Przeciwwskazania i środki ostrożności dotyczące technologii oraz aktywności dostępnych w Strefie GEN

Niniejszy dokument ma charakter informacyjny i służy bezpiecznemu korzystaniu ze Strefy GEN. Nie zastępuje oceny opiekuna GenZen ani konsultacji lekarskiej. Jeżeli którakolwiek z poniższych okoliczności Cię dotyczy, poinformuj o tym opiekuna przed rozpoczęciem sesji.

Zasady ogólne

  • Nie korzystaj ze Strefy GEN pod wpływem alkoholu, narkotyków ani innych substancji mogących wpływać na świadomość, percepcję lub bezpieczeństwo.
  • Przerwij sesję i natychmiast poinformuj opiekuna, jeśli pojawią się: zawroty głowy, nudności, ból, uczucie duszności, kołatanie serca, silny niepokój, pogorszenie widzenia lub inne niepokojące objawy.
  • Przed sesją zgłoś opiekunowi: ciążę, aktywną infekcję, gorączkę, świeży uraz, niedawną operację, zabieg medyczny lub estetyczny, choroby przewlekłe, przyjmowane leki oraz wszelkie przeciwwskazania wskazane przez lekarza.
  • W przypadku jakichkolwiek wątpliwości GenZen może odmówić, skrócić lub zmodyfikować sesję.

Red Light Pod (red + near-infrared light, full body)

  • zgłoś: nadwrażliwość na światło, skłonność do reakcji fototoksycznych lub fotoalergicznych, choroby oczu, świeże zabiegi dermatologiczne lub estetyczne, aktywne zmiany skórne, nowotwór lub leczenie onkologiczne, a także leki lub substancje zwiększające światłowrażliwość
  • zachowaj szczególną ostrożność przy: izotretynoinie i innych retinoidach, niektórych antybiotykach, lekach przeciwtrądzikowych, ziołach lub suplementach zwiększających światłowrażliwość
  • nie patrz bezpośrednio w źródło światła i stosuj zasady ochrony oczu zgodnie z instrukcją obsługi urządzenia i zaleceniem opiekuna
  • w razie pieczenia, nadmiernego uczucia gorąca, nasilonego zaczerwienienia, bólu oczu lub pogorszenia samopoczucia natychmiast zakończ sesję

Zerobody Cryo (dry cold plunge)

  • zgłoś: choroby sercowo-naczyniowe, zaburzenia krążenia, niekontrolowane nadciśnienie, chorobę niedokrwienną, zaburzenia rytmu serca, przebyty zawał lub udar, cukrzycę z zaburzeniami czucia, neuropatie, choroby naczyń, chorobę Raynauda, nietolerancję zimna lub pokrzywkę z zimna
  • zgłoś także: ciążę, aktywną infekcję, gorączkę, otwarte rany, świeży uraz, świeży zabieg, silne osłabienie, zawroty głowy lub omdlenia w wywiadzie
  • nie korzystaj, jeśli lekarz kiedykolwiek zakazał Ci ekspozycji na zimno lub jeśli w przeszłości reagowałeś/aś na zimno w sposób gwałtowny albo niebezpieczny
  • w przypadku drętwienia, silnego dyskomfortu, duszności, bólu w klatce piersiowej lub nagłego złego samopoczucia sesję należy natychmiast przerwać

Zerobody Dry Float Pro (dry floating)

  • samo urządzenie jest komunikowane przez producenta jako rozwiązanie bardzo łagodne i o szerokiej tolerancji, jednak nadal zgłoś opiekunowi: świeże urazy, świeże operacje, ból przy leżeniu, silny refluks, zawroty głowy, ciążę, aktywne zmiany skórne lub sytuacje, w których pozycja leżąca może być dla Ciebie niekomfortowa
  • szczególną ostrożność zachowaj, jeśli Dry Float łączony jest z inną technologią, np. światłem, zimnem, neurostymulacją lub dodatkowymi bodźcami sensorycznymi

Blink Pro Diamond (cognitive training)

  • zgłoś: świeże urazy kończyn lub kręgosłupa, zawroty głowy, zaburzenia równowagi, problemy ze wzrokiem utrudniające śledzenie bodźców, silną wrażliwość na bodźce świetlne, ból przy ruchu, a także wszelkie ograniczenia ruchowe
  • zachowaj ostrożność, jeśli szybkie reakcje ruchowe lub świetlne wywołują u Ciebie dyskomfort, nadmierne pobudzenie lub zmęczenie
  • przerwij ćwiczenie, jeśli pojawia się ból, zawroty głowy, zamglenie widzenia, nudności lub niestabilność

JetBoots Prime (pressotherapy / compression boots)

  • zgłoś: zakrzepicę, podejrzenie DVT, ciężkie żylaki, zaburzenia krążenia, obrzęki o niejasnym pochodzeniu, świeży uraz, świeżą operację, złamanie, miejscowy stan zapalny, aktywną infekcję, nadciśnienie niekontrolowane, zaburzenia czucia, choroby nerek, wątroby lub serca
  • nie stosuj ucisku na obszary z otwartymi ranami, ostrym stanem zapalnym, silnym bólem, aktywnym urazem lub tam, gdzie ucisk został odradzony medycznie
  • w razie drętwienia, narastającego bólu, uczucia zimna, mrowienia lub wyraźnego pogorszenia samopoczucia sesję należy przerwać

Neuro stimulation (neurostymulacja / światło + dźwięk)

  • nie korzystaj, jeśli dotyczy Cię: epilepsja lub inne zaburzenia napadowe, ostra światłowrażliwość, ostre choroby oczu, ostra psychoza, ostre zawroty głowy albo korzystanie pod wpływem alkoholu lub silnych substancji psychoaktywnych
  • zgłoś opiekunowi: migreny wywoływane bodźcami świetlnymi, nadwrażliwość na światło, zaburzenia lękowe nasilające się pod wpływem bodźców, nietolerancję stroboskopowych lub intensywnych bodźców audiowizualnych
  • urządzenie powinno być stosowane wyłącznie zgodnie z instrukcją i pod nadzorem organizacyjnym GenZen; przy każdym nietypowym odczuciu sesję należy natychmiast zakończyć

Theragun / percussion therapy

  • nie stosuj na: twarz, gardło, okolice genitaliów, otwarte rany, wysypki, blizny świeże, stłuczenia, guzy, złamania, miejsca po świeżym urazie, aktywny stan zapalny oraz obszary z podejrzeniem DVT
  • zgłoś: zaburzenia krzepnięcia, leczenie przeciwkrzepliwe, zaburzenia czucia, osteoporozę, niedawną operację, choroby tkanki łącznej, niekontrolowane nadciśnienie i wszelkie miejsca bolesne lub niestabilne
  • w razie bólu, drętwienia, nasilenia objawów lub pogorszenia zakresu ruchu zabieg należy przerwać

Rollery / self-myofascial release

  • nie roluj obszarów z otwartymi ranami, złamaniem, aktywnym stanem zapalnym, podejrzeniem zakrzepicy, silnym bólem o niewyjaśnionym pochodzeniu ani obszarów bezpośrednio po świeżym urazie lub zabiegu
  • zgłoś: osteoporozę, zaburzenia krzepnięcia, zaburzenia czucia, niedawną operację, istotne żylaki lub obrzęki
  • rolowanie ma pozostać lekkie i kontrolowane; nie powinno powodować ostrego bólu

Ćwiczenia mobilizacyjne / stretching / lekkie hantle i kettle pomocnicze

  • zgłoś: świeże urazy, operacje, niestabilność stawów, ból przy ruchu, ograniczenia ortopedyczne, zawroty głowy, omdlenia, problemy z równowagą, nadciśnienie niekontrolowane oraz wszelkie przeciwwskazania do wysiłku lub ruchu
  • nie wykonuj ćwiczeń przez ból; ruch ma być kontrolowany, bezpieczny i adekwatny do aktualnych możliwości
  • w przypadku ciąży, przewlekłych problemów z kręgosłupem, ostrych dolegliwości stawowych lub po niedawnych zabiegach zakres ćwiczeń powinien być ograniczony albo wyłączony

Klient może poprosić o dodatkowe wyjaśnienie przeciwwskazań dotyczących konkretnej technologii. Końcowa kwalifikacja do sesji zawsze należy do opiekuna GenZen i może zostać zmieniona w dniu wizyty.